【日→英翻訳講座】9/3(土)「英文における句読法と英文作成のルール:基本と応用」終了しました。

「目からウロコの日→英翻訳!」 シリーズ 国際語学ボランティアズILV研修講座2016

日本語を、「きちんと伝わる」英語に翻訳するには・・・!? こんなとき、どっちの表現を使ったらいいの・・・!?
日本語を英語に翻訳するとき、ちょっとしたことで悩んでしまいがちです。
より自然な英文への翻訳を目指したい方のための3回シリーズの講座です。

シリーズ第2弾「紛らわしい英語表現と正しい使用法」をテーマに行います。企業、工業、技術に関する英語の専門家である興野登さんを講師に迎え、丁寧な説明と的確な添削による指導で、日頃の英語表現の疑問を解消します。1回のみの参加も可能ですので、この機会にぜひご参加ください!

◆日 時

2016年9月3日(土)14:00~16:00

※終了後、お茶の時間もあります。お時間のある方は気軽にご参加ください。

◆場 所 東京YWCA会館(御茶ノ水駅より徒歩5分)
◆講 師

興野 登さん(ハイパーテック・ラボ代表)

30年以上にわたる電機メーカー勤務にて、海外での発表や特許出願を多数経験。退職後は、東京工業大学や上智大学、神田外語大学などで技術英語を教えるほか、企業での研修も行う。

◆参加費

一般:1,500円/1回

ILVメンバー:1,200円/1回

◆定 員 30名 (先着順。定員になり次第締め切ります。)
◆課題文について

★第3回(9/3)の課題文⇒東京YWCA翻訳講座2016.9.3 事前課題.pdf

8月25日(木)までに翻訳をご提出ください。

提出先: ilv@tokyo.ywca.or.jp

※個別の添削は行いません。

※課題文の翻訳をお持ちにならなくても聴講できます。

◆お申込方法 こちらのページの下方にある送信フォームからお申し込みください。

http://www.tokyo.ywca.or.jp/peace/ilv/news/2016/02/000384.html

または、下記Email/お電話/FAXにて、■講座名 ■氏名 ■ご連絡先(電話番号)を記載の上、お申し込みください。

★案内チラシはこちらをご覧ください。→2016年度ILV翻訳スキルアップ講座チラシ.pdf


★国際語学ボランティアズILV(いるぶ)とは⇒こちらをご覧ください。


質問などありましたら、下記までお問い合わせください。

みなさまのご参加をお待ちしています。

■お問い合わせ■

東京YWCA 国際語学ボランティアズILV担当
[電話] 03-3293-5424 

[FAX]03-3293-5570

[Eメール]ilv@tokyo.ywca.or.jp

このページのキーワード:東京、千代田区、企業、翻訳、ボランティア、研修、英語、日英、表現、